1. 有些小冊子的內容是面向特定人群的,如面向知識分子的,面向學生的,面向農村的,面向普通市民的等等。發放這些資料的同修最好有針對性的發,否則受現代科學影響較深的人看到因果報應會排斥,農村百姓看評論性文章或國際新聞可能沒興趣。所以製作和發放資料的同修心裏要對講真象的對像有個數。
2. 由於小冊子的發放一般採用普遍隨緣的方式,所以有普遍性的材料的製作就比較重要。在語言上,類似《轉法輪》裏的淺白的白話文方式所有人都能看的懂,也沒有距離感。在內容上,文章裏反映出的善可能比以理服人更有效,寓道理於故事比直接講道理更容易讓人接受。那些揭露惡報的例子加上一些勸善的語句讓人感到不是在威脅他或幸災樂禍,而是為他好。那些揭露謊言的例子,我發現有本《讀歷史故事看騙術面面觀》讓人感覺很新奇,也容易接受。如果將大法真象結合著中國豐富成語故事,編個成語故事新解,通過古今對照,效果可能也不錯。
3. 中國人對政治敏感,怕心很重,所以材料不要一開始就給他很大衝擊,逐漸認識到鎮壓的邪惡後,再加上全球公審等內容顯得順理成章。因為面對普遍人群,資料所要反映的也應是一些基本的東西,如大法給生命帶來的美好,我們只是在按大法做好人,卻受到殘酷迫害,所有藉口又都是謊言,能啟發他的正念就可以了,不要講高,也不要帶有居高臨下或辯論的感覺,讓人感覺是為他好。
以上都是我的個人當前的認識,可能有自己的侷限性,謹供參考。