訓曰:世人皆好逸而惡勞,朕心則謂人恆勞而知逸。若安於逸則不惟不知逸,而遇勞即不能堪矣。故《易》云:「天行健,君子以自強不息。」由是觀之,聖人以勞為福,以逸為禍也。
翻譯:世上的人都喜歡安逸而厭惡勞作,我卻認為人只有恆久的勞作才會知道甚麼是安逸。如果一直處於安逸,那麼不僅不會知道甚麼是安逸,而且遇到勞苦也就不能承受了。所以《易經》說:「天體運行強健,君子也應該自強不息。」這樣看來,聖人把勞苦當作福,把安逸當作禍。
訓曰:嘗謂四肢之安佚也,性也。天下寧有不好逸樂者,但逸樂過節則不可。故君子者勤修不敢惰,制欲不敢縱,節樂不敢極,惜福不敢侈,守分不敢僭,是以身安而澤長也。《書》曰:「君子所其無逸。」《詩》曰:「好樂無荒,良士瞿瞿。」至哉,斯言乎!
翻譯:曾經說追求身體的安逸是人的本性。天下哪有不喜歡安逸歡樂的人,但安逸歡樂過份了則不可以。所以君子勤懇的修行而不敢懶惰,抑制慾望而不敢放縱,節制玩樂而不敢走極端,珍惜福份而不敢奢侈,安守本分而不敢僭越,這樣才會自身安頓而福澤久長。《尚書》說:「君子不追求安逸。」《詩經》說:「喜好逸樂但不荒廢,賢良之士勤勤懇懇。」這話說的是最好的。
康熙在庭訓格言中還說:「己逸而必念人之勞,己安而必思人之苦。」就是自己在安逸的時候,一定要想到他人的勞苦,為他人著想。